#
# Turkish translation file for WinShell
#
#
# 2021-04-20   Ingo H. de Boer: initial version
#
#
BEGIN_RIBBON
#
# Main
#
ID_RIBBON_HOME                               == Ev
ID_RIBBON_MAIN                               == Dosya ve Seenekler
ID_RIBBON_MAIN_DESCRIPTION                   == Belgenizle yapabileceginiz her seyi grmek veya WinShell seeneklerini ayarlamak iin burayi tiklayin
ID_RIBBON_MAIN_RECENT                        == Bu belgeyi a
ID_RIBBON_MAIN_NEW                           == Yeni
ID_RIBBON_MAIN_NEW_LABEL                     == Yeni bir belge olustur
ID_RIBBON_MAIN_NEW_TEX_DOC                   == Yeni TeX belgesi
ID_RIBBON_MAIN_NEW_TEX_DOC_DESCRIPTION       == Yeni bir TeX belgesi olusturun
ID_RIBBON_MAIN_NEW_BIBTEX_DOC                == Yeni BibTeX belgesi
ID_RIBBON_MAIN_NEW_BIBTEX_DOC_DESCRIPTION    == Yeni bir BibTeX belgesi olusturun
ID_RIBBON_MAIN_OPEN                          == A
ID_RIBBON_MAIN_OPEN_DESCRIPTION              == Varolan bir belgeyi a
ID_RIBBON_MAIN_CLOSE                         == Kapa
ID_RIBBON_MAIN_CLOSE_DESCRIPTION             == Etkin belgeyi kapat
ID_RIBBON_MAIN_SAVE                          == Kaydet
ID_RIBBON_MAIN_SAVE_DESCRIPTION              == Etkin belgeyi sakla
ID_RIBBON_MAIN_SAVE_AS                       == Farkl kaydet
ID_RIBBON_MAIN_SAVE_AS_DESCRIPTION           == Etkin belgeyi yeni isimle kaydet
ID_RIBBON_MAIN_SAVE_ALL                      == Hepsini kaydet
ID_RIBBON_MAIN_SAVE_ALL_DESCRIPTION          == Deimi tm belgeleri kaydet
ID_RIBBON_MAIN_EXIT                          == k
ID_RIBBON_MAIN_EXIT_DESCRIPTION              == Uygulamadan k
ID_RIBBON_PRINT                              == Yazdr
ID_RIBBON_PRINT_DESCRIPTION                  == Etkin belgeyi yazdr
ID_RIBBON_PRINT_LABEL                        == Belgeyi nizleyin ve yazdirin 
ID_RIBBON_PRINT_SETUP                        == Yazc Ayarlar
ID_RIBBON_PRINT_SETUP_DESCRIPTION            == Yazcy veya yazc seeneklerini deitir
ID_RIBBON_PRINT_DIRECT                       == Hizli Yazdir
ID_RIBBON_PRINT_DIRECT_DESCRIPTION           == Mevcut seenekleri kullanarak aktif belgeyi yazdirin
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW                      == Baski nizleme
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_DESCRIPTION          == Etkin belgenin tam sayfalarini grntle 
ID_RIBBON_MAIN_OPTIONS                       == Seenekler
ID_RIBBON_MAIN_OPTIONS_DESCRIPTION           == Genel seenekler
#
# Print Preview
#
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_ZOOM_TITLE           == Yakinlastir
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_PREVIEW_TITLE        == n izleme
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_ZOOMIN               == Yakinlastir
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_ZOOMIN_DESCRIPTION   == Sayfayi yakinlastirin
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_ZOOMOUT              == Uzaklastir
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_ZOOMOUT_DESCRIPTION  == Sayfayi uzaklastir
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_NUMPAGE_1PAGE        == Bir sayfa
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_NUMPAGE_2PAGE        == Iki sayfa
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_NUMPAGE              == Bir / Iki Sayfa grnmn a / kapat
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_NUMPAGE_DESCRIPTION  == Bir veya iki sayfa grntsn degistir
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_NEXT                 == Sonraki Sayfa
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_NEXT_DESCRIPTION     == Sonraki sayfayi gster
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_PREV                 == nceki sayfa
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_PREV_DESCRIPTION     == nceki sayfayi gster
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_CLOSE                == nizlemeyi Kapat
ID_RIBBON_PRINT_PREVIEW_CLOSE_DESCRIPTION    == Baski nizlemesini kapat
#
# Cliboard
#
ID_RIBBON_CLIPBOARD                          == Clipboard
ID_RIBBON_CLIPBOARD_CUT                      == Kes
ID_RIBBON_CLIPBOARD_CUT_DESCRIPTION          == Seili metni kes ve Clipboard'a kopyala
ID_RIBBON_CLIPBOARD_COPY                     == Kopyala
ID_RIBBON_CLIPBOARD_COPY_DESCRIPTION         == Seili metni Clipboard'a kopyala
ID_RIBBON_CLIPBOARD_PASTE                    == Yaptr
ID_RIBBON_CLIPBOARD_PASTE_DESCRIPTION        == Clipboard'daki metni buraya yaptr
#
# Execute
#
ID_RIBBON_EXECUTE                            == altr
ID_RIBBON_EXECUTE_PDFLATEX                   == pdfLaTeX
ID_RIBBON_EXECUTE_PDFLATEX_DESCRIPTION       == pdfLaTeX altr
ID_RIBBON_EXECUTE_BIBTEX                     == BibTeX
ID_RIBBON_EXECUTE_BIBTEX_DESCRIPTION         == BibTeX altr
ID_RIBBON_EXECUTE_PDFVIEW                    == pdfView
ID_RIBBON_EXECUTE_PDFVIEW_DESCRIPTION        == pdfView altr
ID_RIBBON_EXECUTE_LATEX                      == LaTeX
ID_RIBBON_EXECUTE_LATEX_DESCRIPTION          == LaTeX altr
ID_RIBBON_EXECUTE_DVIVIEW                    == dviView
ID_RIBBON_EXECUTE_DVIVIEW_DESCRIPTION        == dviView altr
ID_RIBBON_EXECUTE_SPELLCHECK                 == Telaffuz
ID_RIBBON_EXECUTE_SPELLCHECK_DESCRIPTION     == Telaffuz Kontrol
ID_RIBBON_EXECUTE_DVIPS                      == dvi2ps
ID_RIBBON_EXECUTE_DVIPS_DESCRIPTION          == dvi2ps altr
ID_RIBBON_EXECUTE_PSVIEW                     == psView
ID_RIBBON_EXECUTE_PSVIEW_DESCRIPTION         == psView altr
ID_RIBBON_EXECUTE_TABLEWIZARD                == Tablo
ID_RIBBON_EXECUTE_TABLEWIZARD_DESCRIPTION    == Tablo Sihirbaz Wizard
#
# Find and Replace
#
ID_RIBBON_FIND                               == Bul & Deitir
ID_RIBBON_FIND_FIND                          == Bul
ID_RIBBON_FIND_FIND_DESCRIPTION              == Belirtilen ifadeyi bul
ID_RIBBON_FIND_FINDNEXT                      == Sonraki
ID_RIBBON_FIND_FINDNEXT_DESCRIPTION          == Sonraki bul
ID_RIBBON_FIND_FINDINFILES                   == Dosyalarda
ID_RIBBON_FIND_FINDINFILES_DESCRIPTION       == Belirtilen metni dosyalarda bul
ID_RIBBON_FIND_REPLACE                       == Deitir
ID_RIBBON_FIND_REPLACE_DESCRIPTION           == Belirtilen ifadeyi baka ifadeyle deitir
ID_RIBBON_FIND_GOTO                          == Satra
ID_RIBBON_FIND_GOTO_DESCRIPTION              == No'lu satra git #
#
# Paragraph
#
ID_RIBBON_PARAGRAPH                          == Paragraf
ID_RIBBON_PARAGRAPH_SPLIT                    == Paragrafi Bl
ID_RIBBON_PARAGRAPH_SPLIT_DESCRIPTION        == Paragrafi sabit bir metin genisligine blme
ID_RIBBON_PARAGRAPH_JOIN                     == Paragrafa Katil
ID_RIBBON_PARAGRAPH_JOIN_DESCRIPTION         == Satirlari tek bir paragrafta birlestirin 
ID_RIBBON_PARAGRAPH_COMMENT                  == Yorum koy/Kaldr
ID_RIBBON_PARAGRAPH_COMMENT_DESCRIPTION      == Seili metni yorum haline getir/Yorumu kaldr
#
# User Tools
#
ID_RIBBON_USERTOOLS                          == Kullanc Programlar
ID_RIBBON_USERTOOL                           == Programlar
ID_RIBBON_USERTOOLS_EXECUTE_DESCRIPTION      == Program altr
#
# Editor
#
ID_RIBBON_EDITOR                             == Editr
ID_RIBBON_EDITOR_WRAP                        == Sarmal mod
ID_RIBBON_EDITOR_WRAP_DESCRIPTION            == Sarmal moddan k/gir
ID_RIBBON_EDITOR_LINENUMBERS                 == Satr numaralar
ID_RIBBON_EDITOR_LINENUMBERS_DESCRIPTION     == Satr numaralarn gster/sakla
ID_RIBBON_EDITOR_FOLDING                     == Folding
ID_RIBBON_EDITOR_FOLDING_DESCRIPTION         == Toggles the folding
ID_RIBBON_EDITOR_AUTOSPELLCHECK              == Telaffuz otom.
ID_RIBBON_EDITOR_AUTOSPELLCHECK_DESCRIPTION  == Telaffuz Kontrol gster/sakla
ID_RIBBON_EDITOR_UNDO                        == Geri al
ID_RIBBON_EDITOR_UNDO_DESCRIPTION            == Son ilemi geri al
ID_RIBBON_EDITOR_REDO                        == Geri almay iptal
ID_RIBBON_EDITOR_REDO_DESCRIPTION            == Geri alinan ilemi yeniden uygula
#
# Window
#
ID_RIBBON_WINDOW                             == Pencere
ID_RIBBON_WINDOW_PROJECTS                    == Projeler
ID_RIBBON_WINDOW_PROJECTS_DESCRIPTION        == Pencereyi gster/sakla
ID_RIBBON_WINDOW_CONSOLE                     == Konsol
ID_RIBBON_WINDOW_CONSOLE_DESCRIPTION         == Konsol penceresini gster/sakla
ID_RIBBON_WINDOW_SYMBOLS                     == Semboller
ID_RIBBON_WINDOW_SYMBOLS_DESCRIPTION         == Semboller/makrolar penceresini gster/sakla
#
# Style
#
ID_RIBBON_STYLE                              == Tarz
ID_RIBBON_STYLE_DESCRIPTION                  == Asagidaki grnmlerden birini sein: MS Office 2003, MS Office 2007 veya Windows 7
ID_RIBBON_STYLE_MENU_OFFICE2007BLUE          == Office 2007 (Mavi)
ID_RIBBON_STYLE_MENU_OFFICE2007BLACK         == Office 2007 (Siyah)
ID_RIBBON_STYLE_MENU_OFFICE2007SILVER        == Office 2007 (Gms)
ID_RIBBON_STYLE_MENU_OFFICE2007AQUA          == Office 2007 (Aqua)
ID_RIBBON_STYLE_MENU_OFFICE2003              == Ofis 2003
ID_RIBBON_STYLE_MENU_WINDOWS7                == Windows 7
ID_RIBBON_STYLE_MENU_TABCLOSERIGHT           == Sag Sekme Kapatma Dgmesi
ID_RIBBON_STYLE_MENU_R2L_LAYOUT              == Sagdan Sola Dzen
#
# Help
#
ID_RIBBON_HELP                               == Yardm konular
ID_RIBBON_HELP_DESCRIPTION                   == Yardm konularn listele
#
END_RIBBON

BEGIN_MENU
#
# Text Editor
#
ID_POPUP_EDITOR_UNDO                         == Geri al
ID_POPUP_EDITOR_REDO                         == Geri almay iptal
ID_POPUP_EDITOR_CUT                          == Kes
ID_POPUP_EDITOR_COPY                         == Kopyala
ID_POPUP_EDITOR_PASTE                        == Yaptr
ID_POPUP_EDITOR_DELETE                       == Sil
ID_POPUP_EDITOR_SELECT_ALL                   == Hepsini se
ID_POPUP_EDITOR_COMMENTOUT                   == Yorum koy/Kaldr
ID_POPUP_EDITOR_SPLITPARAGRAPH               == Paragrafi Bl
ID_POPUP_EDITOR_JOINPARAGRAPH                == Paragrafa Katil
#
# Spelling
#
ID_POPUP_SPELL_MORE_SUGGESTIONS              == &Daha fazla neri
ID_POPUP_SPELL_IGNOREALL                     == Hepsi&ni bover
ID_POPUP_SPELL_LANGUAGE                      == &Dil
ID_POPUP_SPELL_DIALOG                        == &Telaffuz Kontrol...
ID_POPUP_SPELL_DICTIONARY_ADD                == &Szle ekle
ID_POPUP_SPELL_DICTIONARY_EDIT               == S&zl Dzenle...
#
# MDI Tab
#
ID_POPUP_TAB_WINDOW_SPLIT                    == Pencereyi &Bl
ID_POPUP_TAB_WINDOW_TEXTVIEW                 == &Text view
ID_POPUP_TAB_WINDOW_FRONTENDVIEW             == &Front-End view
#
# Bib List Toolbar
#
ID_BIBLIST_BAR_NUM_ENTRIES                   == Girdileri
ID_BIBLIST_BAR_NEW_ENTRY                     == Yeni bir BibTeX girisi ekle\nYeni
ID_BIBLIST_BAR_EDIT_STRINGS                  == Bu BibTeX belgesinin dizelerini dzenleyin\nDizeleri Dzenle
ID_BIBLIST_BAR_EDIT_PREAMBLE                 == Bu BibTeX belgesinin nszn dzenleyin\nn Sz Dzenle
ID_BIBLIST_BAR_EDIT_TYPESFIELDS              == BibTeX giris trlerini ve alanlarini dzenleyin\nTrleri ve Alanlari Dzenleyin
ID_BIBLIST_BAR_UNDO                          == Son ilemi geri al\nGeri al
ID_BIBLIST_BAR_REDO                          == Geri alinan ilemi yeniden uygula\nGeri almay iptal
ID_BIBLIST_BAR_CUT                           == Seili metni kes ve Clipboard'a kopyala\nKes
ID_BIBLIST_BAR_COPY                          == Seili metni Clipboard'a kopyala\nKopyala
ID_BIBLIST_BAR_PASTE                         == Clipboard'daki metni buraya yaptr\nYaptr
ID_BIBLIST_BAR_DELETE                        == Seili metni sil\nSil
ID_BIBLIST_BAR_SELECT_ALL                    == Tm belgeyi se\nHepsini se
#
# Bib List Header
#
ID_BIBHEADER_CONFIG                          == &Yapilandir...
#
# Project Window
#
ID_PROJECTW_BAR_NEW                          == Yeni belge yarat\nYeni belge
ID_PROJECTW_BAR_OPEN                         == Varolan belgeyi a\nBelgeyi a
ID_PROJECTW_BAR_CLOSE                        == Mevcut projeyi kapat\nProjeyi kapat
ID_PROJECTW_BAR_SAVE                         == Mevcut projeyi kaydet\nProjeyi kaydet
ID_PROJECTW_BAR_SAVEAS                       == Mevcut projeyi baka isimle kaydet\nBaka isimle kaydet
ID_PROJECTW_MENU_ACTIVATE                    == &Etkinletir
ID_PROJECTW_MENU_ACTIVE                      == Aktif
ID_PROJECTW_MENU_REMOVE                      == &Kaldr
ID_PROJECTW_MENU_RELOAD                      == &Tekrar Ykle
ID_PROJECTW_MENU_TOOLTIPS                    == &Aralar
ID_PROJECTW_MENU_SORT                        == &Srala
ID_PROJECTW_MENU_INSERTREF                   == &Referans Ekle
ID_PROJECTW_MENU_INSERTCITE                  == A&lnt Ekle
ID_PROJECTW_MENU_SORTBYAUTHOR                == Yazara gre &sirala 
ID_PROJECTW_MENU_SHOWALLBIB                  == Hepsini &gster
ID_PROJECTW_MENU_ADD                         == &Ekle
ID_PROJECTW_MENU_ADD_MAIN                    == Ana-TeX-Belgesi
ID_PROJECTW_MENU_ADD_TEX                     == TeX-Belgesi
ID_PROJECTW_MENU_ADD_BIBTEX                  == BibTeX-Belgesi
#
# Symbols/Macros Window
#
ID_SYMBOLSW_BAR_SORT_ABC                     == geleri alfabeye gre siralar\nAlfabeye Gre Sirala 
ID_SYMBOLSW_BAR_SORT_GROUP                   == Elemanlari grubuna gre siralar\nGruba Gre Sirala
#
END_MENU

BEGIN_DIALOG
#
# General
#
ID_BUTTON_OK                                 == OK
ID_BUTTON_CANCEL                             == ptal et
ID_BUTTON_CLOSE                              == Kapat
ID_BUTTON_EDIT                               == &Dzenle...
ID_BUTTON_CHANGE                             == D&eitir...
ID_BUTTON_BROWSE                             == &Tara...
ID_BUTTON_DEFAULT                            == &Varsaylan
ID_BUTTON_COLOR                              == &Renk...
ID_BUTTON_ADD                                == &Ekle
ID_BUTTON_ADD_DDD                            == &Ekle...
ID_BUTTON_DELETE                             == &Sil
ID_BUTTON_HELP                               == &Yardm
#
# MessageBoxes
#
ID_FILE_NOT_FOUND                            == %1 bulunamadi.
ID_FILE_READ_ONLY                            == Dosya salt okunur.\nDegistirmek ister misiniz?
ID_FILE_CHANGED                              == Dosya baka bir uygulama tarafndan deitirildi.\nTekrar yklemek ister misiniz?
ID_SPELLCHECK_FINISHED                       == Telaffuz kontrol sona erdi.
ID_BIBTEX_UNKNOWNENTRYTYPE                   == BibTeX giris tr '% s' bilinmiyor!\nBilinen trler listesine eklemek ister misiniz?
ID_BIBTEX_UNKNOWNENTRYFIELD                  == BibTeX giris alani '% s' bilinmiyor!\nBunu bilinen alanlar listesine eklemek ister misiniz?
ID_BIBTEX_BRACEERROR                         == Metninin etrafinda BibTeX kme ayraci hatasi var\n'%s'
ID_BIBTEX_REQUIREDINFOMISSING                == Gerekli bilgiler eksik!
ID_SPELLCHECK_NOMATCH_ENCODING               == Belge ve szlk kodlamas uyumuyor!!\nLtfen bu iki kodlamadan birini degitirin!
ID_PROJECT_NOCURRENT                         == Mevcut TeX-Belgesi yok!\nLtfen bir dosya ykleyin!
ID_PROJECT_NOMAINFILE                        == Mevcut Ana-Tex-Belgesi yok!
ID_PROJECT_NOFILES                           == Projede dosya yok!
ID_PROJECT_NOTLOADED                         == Proje yklenemedi!
ID_PROJECT_NOTCREATED                        == Proje yaratlamad!
ID_PROJECT_EXISTS                            == Proje <%s> halihazrda mevcut!
ID_PROJECT_NOTOCENTRY                        == Girdi bulunamad!
ID_PROJECT_NOBIBFILE                         == Bu proje iin .bib dosyas tanmlanmam!
ID_OPTIONS_NOCMDLINE                         == CMD-Satr bulunamad!\nLtfen seenekleri kontrol edin!
ID_OPTIONS_NOEXELINE                         == EXE-Dosyas bulunamad!\nLtfen seenekleri kontrol edin!
ID_OPTIONS_GENERALERROR                      == Bir veya daha fazla hata oldu!\nLtfen seenekleri kontrol edin!
#
# Open/close dialogs
#
ID_DLG_WINSHELL_FILTER_OPEN                  == WinShell-Dosyalar (*.wsp;*.tex;*.bib;*.log)|*.wsp;*.tex;*.bib;*.log|Proje-Dosyalar (*.wsp)|*.wsp|TeX-Files (*.tex)|*.tex|Bib-Dosyalar (*.bib)|*.bib|Log-Dosyalar (*.log)|*.log|Tm Dosyalar (*.*)|*.*|
ID_DLG_WINSHELL_FILTER_SAVE                  == TeX-Files (*.tex)|*.tex|Bib-Dosyalar (*.bib)|*.bib|Log-Dosyalar (*.log)|*.log|Tm Dosyalar (*.*)|*.*|
ID_DLG_WINSHELL_TITLE                        == WinShell Dosyalarn A
ID_DLG_MAINTEX_FILTER                        == TeX-Files (*.tex)|*.tex|Tm Dosyalar (*.*)|*.*|
ID_DLG_MAINTEX_TITLE                         == Ana-TeX-Belgesi
ID_DLG_TEX_TITLE                             == TeX-Belgesi
ID_DLG_BIBTEX_FILTER                         == BibTeX-Dosyalar (*.bib)|*.bib|Tm Dosyalar (*.*)|*.*|
ID_DLG_BIBTEX_TITLE                          == BibTeX-Belgesi
ID_DLG_PROJECT_FILTER                        == Proje-Dosyalar (*.wsp)|*.wsp|
ID_DLG_PROJECT_TITLE_OPEN                    == Proje Dosyasn A
ID_DLG_PROJECT_TITLE_NEW                     == Yeni Proje Dosyas
ID_DLG_PROJECT_TITLE_SAVE                    == Proje Dosyasn Sakla
ID_DLG_SAVEAS_TITLE                          == Dosyay baska isimle kaydet...
ID_DLG_EXE_FILTER                            == EXE-Dosyas (*.exe;*.bat)|*.exe;*.bat|Tm Dosyalar (*.*)|*.*|
ID_DLG_EXE_TITLE                             == Dosyayi altr
ID_DLG_SPELLCHECK_IMPORT_FILTER              == Desteklenen Formatlar(*.dic;*.oxt;*.sox;*.xpi)|*.dic;*.oxt;*.sox;*.xpi|
ID_DLG_SPELLCHECK_IMPORT_TITLE               == Szlg Ie Aktar
#
# Options: General dialog
#
ID_OPT_GENERAL_TITLE_SHORT                   == Genel
ID_OPT_GENERAL_TITLE_LONG                    == WinShell iin genel seenekleri degistirin
ID_OPT_GENERAL_LANGUAGE                      == Dil
ID_OPT_GENERAL_LANGUAGE_SPELL                == Telaffuz Kontrol:
ID_OPT_GENERAL_FILES                         == Dosyalar
ID_OPT_GENERAL_BACKUPFILES                   == &Yedekleme dosyalar yarat (.bak dosyalar)
ID_OPT_GENERAL_AUTOSAVE                      == &Dosyalar karken otomatik olarak kaydet
ID_OPT_GENERAL_RELOADFILES                   == Baslangita aik dosyalari yeniden ykle
ID_OPT_GENERAL_BIBTEXFRONTEND                == BibTeX n ucu
ID_OPT_GENERAL_BIBTEXFRONTENDUSE             == Yerlesik ve BibTeX n ucunu kullanin
#
# Options: Programm calls/User program dialogs
#
ID_OPT_PROGRAMCALLS_TITLE_SHORT              == Program armalar
ID_OPT_PROGRAMCALLS_TITLE_LONG               == TeX dagitimi iin komut satiri agrilarini degistirin
ID_OPT_PROGRAMCALLS_GROUP                    == Program:
ID_OPT_PROGRAMCALLS_PARAMETER                == Parametre:\n%s<.tex><.dvi><.ps><.pdf>
ID_OPT_USERPROGCALLS_TITLE_SHORT             == Kullanc programlar
ID_OPT_USERPROGCALLS_TITLE_LONG              == WinShell program agrilarini genisletmek iin kullanici araci ayarlarini uyarlayin
ID_OPT_USERPROGCALLS_GROUP                   == Kullanc Program
ID_OPT_USERPROGCALLS_PARAMETER               == Parametre \n%<p>[s, p, c]<.xxx, .%ex>;%l
ID_OPT_USERPROGCALLS_CTRLSHIFT               == Ctrl + Byk Harf
ID_OPT_PROGRAMS_NAME                         == sim
ID_OPT_PROGRAMS_EXEFILE                      == exe - Dosya
ID_OPT_PROGRAMS_CMDLINE                      == cmd - Satr
ID_OPT_PROGRAMS_SUFFIXHINT                   == Ltfen son-eki koyunuz!
ID_OPT_PROGRAMS_KEYS                         == Anahtarlar:
ID_OPT_PROGRAMS_LATEXFIRST                   == &LaTeX ilk
ID_OPT_PROGRAMS_PDFLATEXFIRST                == &pdfLaTeX ilk
ID_OPT_PROGRAMS_DVIPSFIRST                   == &dvi2ps ilk
ID_OPT_PROGRAMS_REDIRECTRESULTS              == Sonulari &Konsol penceresine ynlendir
#
# Options: Macros dialog
#
ID_OPT_MACROS_TITLE_SHORT                    == Makrolar
ID_OPT_MACROS_TITLE_LONG                     == Makrolari uyarlayin
ID_OPT_MACROS_GROUP                          == Makro
ID_OPT_MACROS_SHIFT                          == Byk Harf +
ID_OPT_MACROS_NAME                           == sim:
ID_OPT_MACROS_TEXT                           == Metin:
#
# Options: Text Editor
#
ID_OPT_EDITOR_TITLE_SHORT                    == Metin dzeltici
ID_OPT_EDITOR_TITLE_LONG                     == Metin dzenleyicinin, BibTeX n ucu ve windows'un grnmn degistirin
ID_OPT_EDITOR_SEL_DOCUMENTS                  == Belgeler
ID_OPT_EDITOR_SEL_PRJWINDOW                  == Proje Penceresi
ID_OPT_EDITOR_SEL_CONWINDOW                  == Konsol Penceresi
ID_OPT_EDITOR_SEL_SYMBOLS                    == Semboller/Makrolar Penceresi
ID_OPT_EDITOR_SEL_BIBEDITOR                  == BibTeX n ucu
ID_OPT_EDITOR_FONT                           == Font:
ID_OPT_EDITOR_SIZE                           == Byklk:
ID_OPT_EDITOR_SCRIPT                         == Yaz tipi:
ID_OPT_EDITOR_ENCODING                       == Kodlama:
ID_OPT_EDITOR_BOLDFONT                       == Kalin
ID_OPT_EDITOR_EXAMPLE                        == rnek:
ID_OPT_EDITOR_ENCODE_STANDARD                == Standart
ID_OPT_EDITOR_TITLE                          == Sozdizimi-Metin Vurgulama
ID_OPT_EDITOR_SYNTAXHL                       == &Sozdizimi-Metin Vurgulama
ID_OPT_EDITOR_MATCHBRACES                    == &Parantezleri dengele
ID_OPT_EDITOR_COLOR_COMMANDS                 == \ (La)TeX Komutlari
ID_OPT_EDITOR_COLOR_BRACES                   == Parantezler
ID_OPT_EDITOR_COLOR_BEGINEND                 == \begin ... \end
ID_OPT_EDITOR_COLOR_COMMENT                  == % Yorum
ID_OPT_EDITOR_COLOR_MATHMODE                 == $ Matematik modu
ID_OPT_EDITOR_COLOR_NORMALTEXT               == normal Metin
ID_OPT_EDITOR_COLOR_SELECTTEXT               == seilmi Metin
ID_OPT_EDITOR_COLOR_CURSOR                   == Kursor
ID_OPT_EDITOR_COLOR_BACKGROUND               == Geri plan
ID_OPT_EDITOR_FILEFORMAT                     == Dosya biimi
ID_OPT_EDITOR_FF_WINDOWS                     == &Windows
ID_OPT_EDITOR_FF_UNIX                        == &Unix
ID_OPT_EDITOR_AUTOERRORJUMP                  == &Otomatik olarak hata satrna git
ID_OPT_EDITOR_WRAP                           == Sarmal moddan k/gir
ID_OPT_EDITOR_LINENUMBERS                    == Satr numaralarn gster/sakla
ID_OPT_EDITOR_FOLDING                        == Toggles the folding
ID_OPT_EDITOR_AUTOSPELLCHECK                 == Telaffuz Kontrol gster/sakla
#
# Options: Update Dialog
#
ID_OPT_UPDATE_TITLE_SHORT                    == Gncelleme
ID_OPT_UPDATE_TITLE_LONG                     == WinShell Gncellemelerini Kontrol Edin
ID_OPT_UPDATE_VERSION_LOCAL                  == Yerel versiyon:
ID_OPT_UPDATE_VERSION_RELEASE                == Yayin versiyonu:
ID_OPT_UPDATE_VERSION_BETA                   == Beta srm:
ID_OPT_UPDATE_TIME_LEFT                      == Kalan zaman:
ID_OPT_UPDATE_LASTCHECK                      == Son kontrol:
ID_OPT_UPDATE_CHECKNOW                       == Simdi kontrol et
ID_OPT_UPDATE_TRANSFER                       == Transfer
ID_OPT_UPDATE_TRANSFER_RATE                  == Transfer orani:
ID_OPT_UPDATE_UPDATE                         == Gncelleme
ID_OPT_UPDATE_AUTOUPATE                      == Gncellemeleri otomatik olarak kontrol edin
ID_OPT_UPDATE_NO_CONNECTION                  == Sunucu baglantisi yok!
ID_OPT_UPDATE_RESTART_TO_INSTALL             == Gncellemeyi yklemek iin ltfen WinShell'i yeniden baslatin.
ID_OPT_UPDATE_CANNOT_SAVE_INFO               == Gncelleme bilgileri kaydedilemez.
ID_OPT_UPDATE_CANNOT_DLOAD_REL               == Yayin srm indirilemiyor.
ID_OPT_UPDATE_CANNOT_DLOAD_BETA              == Beta srm indirilemiyor.
#
# Options: Customize Dialog
#
ID_OPT_CUSTOMIZE_TITLE_SHORT                 == zelletir
ID_OPT_CUSTOMIZE_TITLE_LONG                  == Ara ubugunu zelletir
#
# Options: About Dialog
#
ID_OPT_ABOUT_TITLE_SHORT                     == Hakknda
ID_OPT_ABOUT_TITLE_LONG                      == WinShell hakkinda
ID_OPT_ABOUT_WINSHELL_USES                   == WinShell sunlari kullanir:
#
# Search/Replace dialog
#
ID_SEARCHREPLACE_S_TITLE                     == Ara
ID_SEARCHREPLACE_SR_TITLE                    == Ara ve Deitir
ID_SEARCHREPLACE_SIF_TITLE                   == Dosyalarda ara
ID_SEARCHREPLACE_SEARCHFOR                   == &Sunu ara:
ID_SEARCHREPLACE_SEARCHIN                    == &inde ara:
ID_SEARCHREPLACE_REPLACEWITH                 == Sunla deitir:
ID_SEARCHREPLACE_MATCHWHOLE                  == &Tam szckleri bul
ID_SEARCHREPLACE_MATCHCASE                   == Byk/kck harf ayrm yap
ID_SEARCHREPLACE_REGEX                       == Dzgn ifade
ID_SEARCHREPLACE_DIRECTION                   == Yn
ID_SEARCHREPLACE_UP                          == &Yukari
ID_SEARCHREPLACE_DOWN                        == &Asai
ID_SEARCHREPLACE_FINDNEXT                    == &Bir sonrakini bul
ID_SEARCHREPLACE_REPLACE                     == &Deitir
ID_SEARCHREPLACE_REPLACEALL                  == &Hepsini deitir
ID_SEARCHREPLACE_STARTSEARCH                 == &Ara
ID_SEARCHREPLACE_STOPSEARCH                  == &Dur
ID_SEARCHREPLACE_INCLUDESUBDIRS              == Altklasrleri dahil et
ID_SEARCHREPLACE_FILETYPES                   == Dosya &tipleri:
ID_SEARCHREPLACE_CURRENT_PRJ                 == Mevcut proje
ID_SEARCHREPLACE_ALL_PRJS                    == Tm projeler
ID_SEARCHREPLACE_CURRENT_DOC                 == Mevcut belge
ID_SEARCHREPLACE_ALL_DOCS                    == Tm belgeleri a
#
# Go to line dialog
#
ID_GOTOLINE_TITLE                            == Satra git
ID_GOTOLINE_LINE                             == Satr:
#
# Table Wizard
#
ID_TABLEWIZARD_TITLE1                        == Tablo Sihirbaz - Basamak 1 / 3
ID_TABLEWIZARD_TITLE2                        == Tablo Sihirbaz - Basamak 2  /3
ID_TABLEWIZARD_TITLE3                        == Tablo Sihirbaz - Basamak 3 / 3
ID_TABLEWIZARD_ROWS                          == Sralar:
ID_TABLEWIZARD_COLUMNS                       == Stunlar:
#
# Spell Checker
#
ID_SPELLCHECKER_TITLE                        == Telaffuz Kontrol
ID_SPELLCHECKER_MISSPELLEDWORD               == Yanl telaffuz edilmi kelime:
ID_SPELLCHECKER_REPLACEWIDTH                 == Sunla deitir:
ID_SPELLCHECKER_RECHECKALL                   == Yeniden telaffuz kontrol yap
ID_SPELLCHECKER_CHECKWORD                    == Szc kontrol et
ID_SPELLCHECKER_SUGGESTIONS                  == nerilenler:
ID_SPELLCHECKER_REPLACE                      == &Deitir
ID_SPELLCHECKER_REPLACEALL                   == &Hepsini Deitir
ID_SPELLCHECKER_IGNORE                       == &Bover
ID_SPELLCHECKER_IGNOREALL                    == Hepsini bover
ID_SPELLCHECKER_PERSDICT                     == Kiisel szlk:
ID_SPELLCHECKER_ADDWORD                      == &Szck ekle
ID_SPELLCHECKER_LANGUAGE                     == Dil:
#
# Personal dictionary
#
ID_PERSDICT_TITLE                            == Kiisel szlk
ID_PERSDICT_DICTENTRIES                      == Szlk ierii:
ID_PERSDICT_NEWWORD                          == Yeni szck:
#
# No dictionary
#
ID_NODICT_NODICTIONARY                       == Telaffuz Kontrol iin szlk mevcut deil!\n\nLtfen den indiriniz:
ID_NODICT_INFOINMANUAL                       == Detaylar iin Winshell elkitabna bakn.
#
# BibTeX -> Edit Strings, Preamble, Types, Fields
#
ID_BIBTEX_EDITSTRINGS_TITLE                  == Dizeleri Dzenle
ID_BIBTEX_EDITSTRINGS_ALIAS                  == Takma ad
ID_BIBTEX_EDITSTRINGS_STRING                 == Dize
ID_BIBTEX_EDITPREAMBLE_TITLE                 == nsz Dzenle
ID_BIBTEX_EDITTYPESFIELDS_TITLE              == Trleri ve Alanlari Dzenleme
ID_BIBTEX_EDITTYPESFIELDS_TYPE               == Tr
ID_BIBTEX_EDITTYPESFIELDS_FIELD              == Alan
ID_BIBTEX_EDITTYPESFIELDS_RFIELD             == Zorunlu Alanlar
ID_BIBTEX_EDITTYPESFIELDS_OFIELD             == Istege Bagli Alanlar
ID_BIBTEX_EDITTYPESFIELDS_ITEXT              == Bilgi Metni
ID_BIBTEX_EDITTYPESFIELDS_NFIELD             == Yeni alan
ID_BIBTEX_EDITTYPESFIELDS_NTYPE              == Yeni tip
#
# Bib List Header
#
ID_BIBHEADER_CONFIGDLG                       == stbilgiyi Yapilandir
ID_BIBHEADER_GRIDLINES                       == Izgara izgileri kullan
#
END_DIALOG

BEGIN_BIBTEX
#
# Generall strings
#
ID_ITEM_UNKNOWN_AUTHOR                       == Bilinmeyen Yazar
ID_ITEM_UNKNOWN_TITLE                        == Bilinmeyen Baslik
ID_ITEM_UNKNOWN_JOURNAL                      == Bilinmeyen Gnlk
ID_SVIEW_TITLE_LABEL                         == BibTeX Girisi
ID_SVIEW_TITLE_INFOTEXT                      == BibTeX girisi ile ilgili tm bilgiler.
ID_SVIEW_TYPE_LABEL                          == tip
ID_SVIEW_TYPE_INFOTEXT                       == BibTeX girisinin trn tanimlar:
ID_SVIEW_LABEL_LABEL                         == etiket
ID_SVIEW_LABEL_INFOTEXT                      == Metinde alinti iin etiket.
ID_SVIEW_REQUIRED_LABEL                      == Gerekli Bilgi
ID_SVIEW_REQUIRED_INFOTEXT                   == Bu, seilen giris tr iin gerekli bilgidir.
ID_SVIEW_OPTIONAL_LABEL                      == Istege Bagli Bilgi
ID_SVIEW_OPTIONAL_INFOTEXT                   == Bu, seilen giris tr iin istege bagli bilgidir.
ID_SVIEW_NOSELECTION_LABEL                   == Alan Seilmedi
ID_SVIEW_NOSELECTION_INFOTEXT                == Aiklamasini grmek iin bir alan sein.
#
# Field strings
#
IDS_FIELD_ADDRESS_INFOTEXT                   == Genellikle yayincinin veya baska tr bir kurumun adresi. Van Leunen, byk yayinevleri iin bilgilerin tamamen ikarilmasini tavsiye ediyor. Kk yayincilar iin ise tam adresi vererek okuyucuya yardimci olabilirsiniz.
IDS_FIELD_AUTHOR_INFOTEXT                    == Yazar (lar) in LaTeX kitabinda aiklanan formattaki isimleri (birden fazla yazar olmasi durumunda 've' ile ayrilmis).
IDS_FIELD_BOOKTITLE_INFOTEXT                 == Bir blm alinti yapilan bir kitabin adi. Basliklari nasil yazacaginizi grenmek iin LaTeX kitabina bakin. Kitap girisleri iin bunun yerine baslik alanini kullanin.
IDS_FIELD_CHAPTER_INFOTEXT                   == Blm (veya kisim veya her neyse) numarasi.
IDS_FIELD_CROSSREF_INFOTEXT                  == apraz referans verilen girdinin veritabani anahtari. Geerli kayittaki eksik alanlar, apraz referans verilen alandan devralinir.
IDS_FIELD_EDITION_INFOTEXT                   == Bir kitabin baskisi, rnegin: 'Ikinci'. Bu bir sira olmalidir ve burada gsterildigi gibi ilk harf byk olmalidir; standart stiller gerektiginde kk harfe dnstrlr.
IDS_FIELD_EDITOR_INFOTEXT                    == LaTeX kitabinda belirtildigi gibi yazilan editr (ler) in isimleri. Ayrica bir yazar alani varsa, editr alani, referansin grndg kitabin veya koleksiyonun editrne verir.
IDS_FIELD_HOWPUBLISHED_INFOTEXT              == Yayinlama yntemi standart degilse nasil yayinlandi.
IDS_FIELD_INSTITUTION_INFOTEXT               == Teknik bir raporun sponsoru kurum. Yayinciliga dahil olan, ancak yayinci olmasi gerekmeyen kurum.
IDS_FIELD_ISBN_INFOTEXT                      == ISBN: Uluslararasi Standart Kitap Numarasi.
IDS_FIELD_ISSN_INFOTEXT                      == ISSN: Uluslararasi Standart Seri Numarasi. Bir dergiyi tanimlamak iin kullanilir.
IDS_FIELD_JOURNAL_INFOTEXT                   == alismanin yayinlandigi dergi veya dergi.
IDS_FIELD_MONTH_INFOTEXT                     == Yayinlanma ayi (veya yayinlanmamissa yaratilis ayi).
IDS_FIELD_NOTE_INFOTEXT                      == Okuyucuya yardimci olabilecek esitli ekstra bilgiler.
IDS_FIELD_NUMBER_INFOTEXT                    == Bir dergi, dergi, teknik rapor veya serideki bir alismanin sayisi. Bir derginin veya derginin bir sayisi genellikle cilt ve sayisi ile tanimlanir; teknik rapor dzenleyen kurulus genellikle ona bir numara verir; ve bazen kitaplara adlandirilmis bir dizi halinde numaralar verilir.
IDS_FIELD_ORGANIZATION_INFOTEXT              == Bir konferansa sponsorluk yapan veya bir kilavuz yayinlayan kurulus.
IDS_FIELD_PAGES_INFOTEXT                     == Virgl veya ift kisa izgi ile ayrilmis sayfa numaralari. 42-111 veya 7,41,73-97 veya 43+ gibi bir veya daha fazla sayfa numarasi veya sayi araligi (bu son rnekteki '+', basit bir aralik olusturmayan takip eden sayfalari belirtir).
IDS_FIELD_PUBLISHER_INFOTEXT                 == Yayincinin adi.
IDS_FIELD_SCHOOL_INFOTEXT                    == Tezin yazildigi okul.
IDS_FIELD_SERIES_INFOTEXT                    == Bir dizi veya kitap setinin adi. Bir kitabin tamamina atifta bulunulurken, baslik alani basligini verir ve istege bagli bir dizi alani, kitabin yayinlandigi bir dizi veya ok ciltli setin adini verir.
IDS_FIELD_TITLE_INFOTEXT                     == LaTeX kitabinda aiklandigi gibi yazilan alismanin basligi.
IDS_FIELD_TYPE_INFOTEXT                      == Teknik rapor tr, rnegin: 'Arastirma Notu'.
IDS_FIELD_VOLUME_INFOTEXT                    == Bir derginin veya ok ciltli kitabin hacmi.
IDS_FIELD_URL_INFOTEXT                       == Basvurulan geye isaret eden WWW Evrensel Kaynak Bulucu. Bu genellikle teknik raporlarin raporun kaynaginin bulundugu ftp sitesini isaret etmesi iin kullanilir.
IDS_FIELD_YEAR_INFOTEXT                      == Yayin yili veya yayinlanmamis bir alisma iin yazildigi yil.
#
# Type strings
#
IDS_TYPE_ARTICLE_INFOTEXT                    == Bir dergi veya dergiden bir makale.
IDS_TYPE_BOOK_INFOTEXT                       == Aik bir yayinevi olan bir kitap.
IDS_TYPE_BOOKLET_INFOTEXT                    == Basilmis ve ciltlenmis, ancak adi geen bir yayinci veya sponsor kurum olmayan bir alisma.
IDS_TYPE_INBOOK_INFOTEXT                     == Bir blm (veya blm veya her neyse) ve / veya bir dizi sayfa olabilecek bir kitabin bir blm.
IDS_TYPE_INCOLLECTION_INFOTEXT               == Bir kitabin kendi basligina sahip bir blm.
IDS_TYPE_INPROCEEDINGS_INFOTEXT              == Bir konferans bildirisindeki bir makale.
IDS_TYPE_MANUAL_INFOTEXT                     == Teknik dkman.
IDS_TYPE_MASTERTHESIS_INFOTEXT               == Bir yksek lisans tezi.
IDS_TYPE_MISC_INFOTEXT                       == Baska hibir sey uymadiginda bu tr kullanin.
IDS_TYPE_PHDTHESIS_INFOTEXT                  == Bir doktora tezi.
IDS_TYPE_PROCEEDINGS_INFOTEXT                == Bir konferansin tutanaklari.
IDS_TYPE_TECHREPORT_INFOTEXT                 == Bir okul veya baska bir kurum tarafindan yayinlanan, genellikle bir dizi iinde numaralandirilan bir rapor.
IDS_TYPE_UNPUBLISHED_INFOTEXT                == Yazari ve basligi olan ancak resmi olarak yayinlanmayan bir belge.
#
END_BIBTEX

BEGIN_STRINGTABLE
#
# General messages/strings
#
ID_STATUSBAR_MAINDOCUMENT                    == Ana-TeX-Belgesi :  %s
ID_STATUSBAR_LINECOLUMN                      == Li %u, Co %u
#
# Search strings
#
ID_SEARCH_SEARCHING_FOR                      == '%s' aranyor...
ID_SEARCH_CANCELED                           == Arama iptal edildi.
ID_SEARCH_NOTHING_FOUND                      == '%s' bulunamad.
ID_SEARCH_OCCURRENCES                        == %d kere oluum bulundu.
#
# Tasks strings
#
ID_TASKS_ASSEMBLING                          == Grev listesi derleniyor...
ID_TASKS_CANCELED                            == Derleme iptal edildi. 
ID_TASKS_NOTHING_FOUND                       == Hibir grev bulunamad.
ID_TASKS_OCCURRENCES                         == %d gvev bulundu.
#
# Console window strings
#
ID_CONSOLEW_TITLE                            == Konsol
ID_CONSOLEW_TAB_OUTPUT                       == kt
ID_CONSOLEW_TAB_LOG                          == Log
ID_CONSOLEW_TAB_SEARCHRESULTS                == Arama sonular
ID_CONSOLEW_TAB_TASKS                        == Grevler
ID_CONSOLEW_TYPEERROR                        == Hata
ID_CONSOLEW_BUILDLINE                        == Projeyi ina ediyor
ID_CONSOLEW_INFOLINE                         == %s - %i hata(lar), %i uyar(lar), %i fazla dolu kutu(lar), %i az dolu kutu(lar)
ID_CONSOLEW_NOLOGFILE                        == Ykleyemedi .log dosyas!
#
# Symbols/Macros window strings
#
ID_SYMBOLSW_TITLE                            == Semboller/Makrolar
ID_SYMBOLSW_ARROWS                           == Oklar
ID_SYMBOLSW_BINARY                           == kili lemler
ID_SYMBOLSW_ACCENTS                          == Harf vurgular
ID_SYMBOLSW_RELATIONS                        == Balantlar
ID_SYMBOLSW_GREEK                            == Grek Harfleri
ID_SYMBOLSW_MISC                             == Muhtelif
ID_SYMBOLSW_MACROS                           == Makrolar
#
# Project window strings
#
ID_PROJECTW_TITLE                            == Proje Gezgini
ID_PROJECTW_BIBTEX_LINEINDOC                 == Li %u
ID_PROJECTW_CURRENTDOC                       == Mevcut belge
ID_PROJECTW_FILES                            == Dosyalar
ID_PROJECTW_TOC                              == indekiler
ID_PROJECTW_FIGURES                          == ekiller
ID_PROJECTW_TABLES                           == Tablolar
ID_PROJECTW_BIBENTRIES                       == Bibliyografya
#
END_STRINGTABLE
